Monday, July 21, 2014

Miss M.'s Puppenhaus / Miss M.'s doll house

Julia von Kreativlabor Berlin hat letztens ein superschönes Puppenhaus renoviert. Das Puppenhaus ist einfach der Hammer - so kreativ und superschön hergerichtet. Meine Mutter hat bereits vor anderthalb Jahren ein Puppenhaus für Miss M. gekauft und meinte damals nur: "Das kannst du ja in deinem Keller lagern und Miss M. kriegt es dann zu Ihrem 3. Geburtstag!" (Ihr müsst wissen zu diesem Zeitpunkt standen wir kurz vor dem Umzug von Neuseeland zurück nach Deutschland, es musste also eine weitere nicht gerade kleine Kiste mit in den Container).
Nun kam also endlich der Tag an dem die Kiste aus dem Keller geholt werden konnte und mit Julia's Puppenhaus im Hinterkopf, machte ich mich an die Renovierung, denn wirklich gefallen hat mir das Haus nicht auf Anhieb.

Julia from Kreativlabor Berlin redecorated an amazing doll's house. The house looks amazing - creative and with a lot of lovely details. My mum bought a doll's house for Miss M. a year and a half ago and said: "You can put it in your cellar and she will get it for her 3rd birthday!" (You have to know that we were just about to move back to Germany from New Zealand at the time - so we had to pack one more pretty big box in the container).
So now the day had finally arrived to get the box out of the cellar. And with Julia's doll's house in mind, I started renovating cause I didn't really like the house in the beginning.


Was mir nicht gefallen hat, ist die Tatsache, dass viele der Möbel auf die Wände gemalt waren. Die Schränke und die Kommode im Schlafzimmer. Die komplette Küche war nur aufgemalt und der große Plasma-Bildschirm im Wohnzimmer war auch nicht echt. Zu alledem war die dominierende Farbe des Hauses Pink - und das ist leider so gar nicht meine Farbe...

What I did not like about it was the fact that most of the furniture was painted on the walls. The closets in the bedroom were painted on, the complete kitchen was fake and the TV in the living room wasn't real either. On top of that the dominating color of the house was pink - and I am really not a big fan of pink...



Was ich wirklich toll an dem Haus finde, ist, dass es sogar einen echten Aufzug hat.

What I did like about the house was the elevator...that actually works!!!


Aber mal ehrlich, mit aufgemalten Möbeln können Kinder doch nicht wirklich gut spielen. Vor allem nicht, wenn man so eine kleine Maus wie meine hat, die mit Begeisterung "Haus"-spielt...

But let's be honest, children can't really play with painted on furniture. Especially when you have one little monkey at home that is obsessed with playing "house"...


Eins war also klar, es musste ganz dringend renoviert werden. Erst wollte ich alles abschleifen und neu streichen, aber dann kam mir ein Geistesblitz. Manchen von euch wäre die Idee wahrscheinlich gleich als erstes gekommen, aber bei mir hat es eben etwas länger gedauert - Klebefolie!!!!

So one thing was clear, the house needed a makeover. First I thought about sanding the wall and painting it, but then I had a really great idea. Well, okay, some of you might have thought of that at first, but I needed a little longer: adhesive foil!!!


Die Küche kriegt eine Blümchentapete, das Schlafzimmer und Bad wird im Barockstil eingerichtet...

The kitchen will get a cute little flower wallpaper and the bedroom and bath will be decorated in a renaissance style...



Das Wohnzimmer wird im eleganten grau-weiß gehalten und der Boden mit Packet verlegt, von außen kriegt das Haus eine schicke Holzoptik.

The living room will get a stylish grey-and-white finish. A wooden floor and a white outside will give the house the last finishing touch.



Da alle Möbel vorab aufgemalt waren, musste eine komplett neu Einrichtung her. Ihr müsst wissen, das Puppenhaus ist 1,35m hoch und hat vier Stockwerke...jedes Stockwerk ist groß genug, dass eine Barbie-Puppe mühelos aufrecht darin stehen kann - aber im Barbie-Puppen-Alter ist Miss M. ja (Gott sei Dank) noch nicht...leider sind normale Puppenhaus-Möbel recht klein, deswegen ist Miss M.'s Puppenhaus nun ein schicker Altbau mit EXTREM-hohen Decken (und in 3 Jahren ziehen dann die Barbies ein).

Since all the furniture was painted on, the house needed a complete set of new furniture. You have to know that the house is 1,35m high and has four levels...every level is big enough that a barbie doll can stand in it comfortably - but Miss M. is not yet at the Barbie-doll-age (thank God)...unfortunately, normal doll furniture is quite small, so Miss M's doll's house is an old-style house with VERY high ceilings (and in three years the Barbies can move in).





Opa sitzt schon seit einigen Tagen auf der Toilette, der Gute muss wohl etwas gegessen haben, dass er nicht vertragen hat (hoffentlich war es nicht Miss M.'s Geburtstagskuchen...)

Granpa has been sitting on the toilette for a few days now, he probably ate something that didn't agree with his tummy (I hope it wasn't Miss M's birthday cake...)









Mama schaut mal nach was die Kinder so treiben...auf geht es in den 3. Stock...

Mummy is checking on the kids...up goes the elevator to the third floor...


Wie gesagt: Altbau mit sehr hohen Wänden ;-) Aber wenn dann irgendwann die Barbie-Besessenheit ausbricht, bin ich gewappnet...natürlich kommt das Haus nicht an Julia's kreatives Meisterstück ran, aber für den ersten Versuch finde ich es gar nicht schlecht...

As I said: an old-stye house with very high ceilings ;-) But at least I am prepared when the Barbies arrive in our household...of course the house is not as gorgeous and creative as Julia's, but I think it's not too bad for my first attempt...

Monday, July 14, 2014

Miss M. Geburtstagskuchen / Miss M.'s Birthday Cake

Miss M. ist letzte Woche 3 Jahre alt geworden und ich wollte ihr einen ganz besonderen Kuchen backen! Im Internet habe ich diesen tollen Kuchen entdeckt. Und wusste: "Das ist er!!!"
Also, Backofen an und los geht's!!!

Zuerst einmal wird ein normaler Kuchenteig gemacht. Ich gebe zu, ich habe geschummelt und habe eine Backmischung verwendet...

Miss M. turned 3 last week and I wanted to make her a special birthday cake! I found this amazing cake online and knew: "That's the one!!!"
So, turn on the oven and let's go!!!


Den Teig nach Anleitung herstellen (oder einfach einen Sandkuchenteig machen). Den Teig in 5 Portionen aufteilen und jede Portion in einer anderen Farbe einfärben.
Die fünf Teigportionen in Spritztüten füllen und die verschiedenen Teige abwechselnd in eine Kastenform spritzen.

Prepare the batter as prescribed. Divide the batter in 5 bowls and add some color. 
Put the five different batters in piping bags and squirt the batter in a cake tin.


Sieht auf jeden Fall schon mal bunt aus ;-)

Looks pretty colorful ;-)


Den Kuchen ganz normal nach Anleitung bzw. Rezept backen - allerdings 10 Minuten früher raus nehmen als angegeben, er sollte ganz leicht unterbacken sein - gibt es das Wort überhaupt, oder wie heißt das? Roh, stimmt ja nun auch nicht. Ihr wisst schon was ich meine!
Den Kuchen auskühlen lassen und in dicke Scheiben schneiden. Die Scheiben dann für eine Stunde in die Gefriertruhe. Sie sollten nicht ganz gefroren sein.
Nach einer Stunde nehmt ihr die Scheiben raus und nehmt einen Ausstechet mit eurem Wunschmotiv zur Hand. Und nun ganz vorsichtig ausstechen.

Bake the cake according to your recipe. I took the cake out 10 minutes early, it should be slightly underbaked (is that a word?).
Let the cake cool off and cut it in thick slices. These slices will go in the freezer for an hour. They shouldn't be completely frozen.
After an hour take them out and take your cookie cutter with whatever motive you desire. Now carefully cut out your motive.


Sehen die Dreien nicht hübsch bunt aus? Alle "Dreien" (bzw. was auch immer ihr so ausgestochen habt) wandern über Nacht in den Gefrierschrank. Das ist wichtig, da sie am nächsten Morgen noch einmal gebacken werden und wenn sie gefroren sind, werden sie nicht trocken...

Don't the "Threes" look cute? All "Threes" (or whatever your motive might be) will go in the freezer overnight. That's important, as they will be baked a second time and it prevents them from getting too dry...


So, jetzt habe ich vor lauter Aufregung vergessen Fotos zu machen...aber wer eher der visuelle Typ ist, der kann sich die Fotos von dem Link, den ich oben gepostet habe, anschauen.
Aber eigentlich ist es ganz einfach. Ihr macht den gleichen Kuchenteig wie gestern bei den Dreien (ist übrigens Zitrone gewesen, falls es einen interessiert) - allerdings braucht ihr knapp die doppelte Menge (ich habe zwei Backmischungen genommen und hab noch 3 Muffins aus dem Rest gemacht).

So, in eine Kastenform (ich habe eine etwas größere als die von den "Dreien" genommen), bedeckt ihr den Boden mit ca. 1-2cm Teig, darauf platzieret ihr schön mittig und in Reih und Glied  die gefrorener Dreien. Anschließend den Rest des Kuchenteiges vorsichtig darum und darüber. Ich habe etwas Teig mit einer Spritztüte vorsichtig in die Rundung der Dreien gespritzt. Alle Dreien müssen mit Kuchenteig bedeckt sein...

Und dann in den Ofen und ganz doll hoffen!!!!!!

Da es etwas mehr Teig war, habe ich die Backzeit um 15 Minuten verlängert, den Kuchen raus nehmen und 2 Stunden auskühlen lassen.

Okay, because of all this excitement, I totally forgot to take pictures of the next steps....but if you are a visual person, check out the link I posted earlier.
But it is fairly easy. Make the same cake batter again as yesterday (I used lemon flavor by the way, just in case you are interested) - but you need double the batter (I used two cake mixes and had some batter left for three muffins).

Okay, take a cake tin and fill the bottom with 1-2cm of cake batter. Put your frozen "Threes" in the middle in one straight line. And then put the rest of the batter around and on top of the "Threes". I used a piping bag to get the batter in the round part of the "Threes". Cover all the "Threes" with batter ...

And then put it in the oven and start praying!!!

Since it was double the batter, I left the cake in 15 minutes longer in the oven.. When it's done, leave the cake to cool for two hours.


Wenn der Kuchen kalt ist, nehmt ihr bunten Fondant und rollt ihn kreuz und quer aus (ihr braucht dafür ganz schön Muskelkraft)!

When the cake is cold, roll out some colorful fondant (you will need your muscles for this task)!


Dekorieren und fertig!!! Die Gäste können kommen...

Decorate and done!!! The guests can arrive...


Von meiner lieben Nachbarin gab es eine Portion Cakepops!!! Die liebe Katja hat übrigens gerade ihren eigenen Dawanda-Shop eröffnet! Bei KatiesDesign findet ihr alles rund um Cakepops und Co - schaut doch mal vorbei!

My lovely neighbor made some cakepops!!! Katja just opened her own Dawanda-Shop by the way. Head over to KatiesDesign and check out her amazing Cakepop accessories!!!


Die Spannung steigt, hat es geklappt????

The pressure is on, did it work????



Und dann der große Moment! Das Anschneiden, der Geburtstagstorte! Trommelwirbel!!!! Jaaaa, es hat geklappt...gut, die Drei ist etwas schief geraten und nicht wirklich mittig, aber hey, niemand ist perfekt! Und für den ersten Versuch, finde ich es gar nicht mal schlecht!

The big moment has arrived! Cutting the birthday cake! Drum rolls!!!! Yeah, it worked...okay, the three might be a little crocket and not in the middle, but hey, nobody is perfect! and I personally think it's not bad for my first attempt!


Und geschmeckt hat er...und das ist jawohl die Hauptsache!!! Happy Birthday, Miss M.!!!!

And the cake sure was yummy...which is the most important thing!!! Happy Birthday, Miss M.!!!!


Wednesday, July 2, 2014

Kinder-Kleidung - bunt und fröhlich / Kid's Clothes - colorful and cheerful

Okay, ich weiß, ich bin ein wenig stoffsüchtig - oder auch etwas mehr ;-) Aber es gibt einfach sooooo viele schöne Stöffchen! Um aber in meinem Stoffschrank etwas Platz zu machen (im Oktober ist ja schließlich schon der nächste Stoffmarkt!!!), musste mal wieder die Nähmaschine ran...

Okay, I might be a little bit addicted to fabric - or a lot ;-) But there are soooo many pretty fabrics out there! To make room in my fabric closet (the next Fabric market is already in October after all!!!!), I had to get my sewing machine out...


Teil Nummer 1. Eine Tunika nach dem Ebook von Lillesol & Pelle in Kombination mit einem Aufsatzkragen aus dem Ebook Mieze von rosarosa...

Piece No. 1: A tunika (Ebook by Lillesol & Pelle), combined with a collar by Mieze by rosarosa...


Ich liebe den Spitzenkragen und den Aufsatz, ich glaube Miss M. kriegt in Zukunft mehrere Oberteile mit dieser Verziehrung.

I just love the collar with the lace. I think Miss M. will get a lot of tops with it in the next wee while.


Okay, die Ärmel sind etwas lang, aber hey, der nächste Wachstumsschub kommt bestimmt ;-)

Okay, the sleeves might be a tad long, but the next growth spurt will come for sure ;-)


Ich liebe die Segelboote einfach und der farblich passende Ringeljersey, macht das Ensemble perfekt!

I love these little boats as well, and the stripy jersey is the perfect combination!


Und ich brauche ganz dringend eine Coverlook, habe ich mal wieder festgestellt...naja, ich habe ja bald Geburtstag...;-)

And I realized once more I definitely need a coverlock...well, it is my birthday soon...;-)


Teil Nummer 2: Eine Kapuzenjacke, ebenfalls nach einem Ebook von Lillesol & Pelle.

Piece No. 2: A hooded jacket (Ebook also Lillesol & Pelle).


Den Stoff finde ich auch ganz klasse...ich liebe Häkel- und Stricksachen, da ich aber beides leider nicht selber kann, muss eben ein Jersey mit Digitaldruck her!

I love the fabric...I love all crochet or knit clothes, and since I can't do either of those things, I have to use a jersey with the appropriate pattern ;-)




Ich glaube das ist mein Lieblingsteil aus Miss M.'s neuer Kollektion...

I think this is my favorite piece from Miss M.'s new collection...


Teil Nummer 3: Meine erste echte Mieze von rosarosa...

Piece No. 3: My first real Mieze by rosarosa...


Teil Nummer 4: Ausnahmsweise mal nichts für Miss M. sondern die Umsetzung eines Kundenauftrags...die Farben sind doch klasse, oder?

Piece No. 4: For a change, nothing for Miss M. this time, but a custom order...I love the color combination!



So, nun braucht meine Nähmaschine eine Pause ;-)

Well, my sewing machine needs a break now ;-)

You may also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...