Wednesday, October 30, 2013

Pumphose / Knickerbockers

Ganz ehrlich, am liebsten nähe ich für Miss. M.
Und Pumphosen an kleinen Kinderbeinen finde ich einfach soooo süß...klar, dass Miss M. auch ein Exemplar im Schrank haben muss.
Das Schnittmuster habe ich von "MaThiLa-Ebooks". Es war das erste Mal, dass ich nach einem E-Book genäht habe und ich bin hell auf begeistert. Es war wirklich einfach, war super erklärt und ging ganz schnell...ich glaube ich werde sämtliche Kinder im Freundeskreis mit Pumphosen ausstatten ;-)

I especially enjoy sewing for Miss M.
And I love knickerbockers (is that the right English word for "Pumphose"?) on little children....sure thing that Miss M. needs a pair in her wardrobe.
I got the pattern from "MaThiLa-Ebooks". It was the first time that I used an Ebook as a pattern. It was really easy, well explained and very fast to sew...I think I will sew a pair for all of my friends' children ;-)





Monday, October 28, 2013

Anni, Mommy & Miss M.

Ratet was Miss M. letztens gefunden hat: meine alte Puppe "Anni". Anni hat mich überall hin begleitet - wir teilen ein paar wirklich schöne Erinnerungen....jetzt nimmt Miss M. sie mit auf Abenteuer...

Was ich übrigens interessant finde: Während alle anderen Puppen von Miss M. einfach "Baby" heißen (egal wie oft ich versucht habe ihnen individuelle Namen zu geben), Anni wird Anni genannt, sogar von Miss M. ;-)

Guess what Miss M. found the other day: Mommy's old doll "Anni". I used to take Anni everywhere - we share some great memories...now it's Miss M's turn to take her on adventures....

What I find very interesting by the way: while all of Miss M's other dolls are simply called "Baby" (no matter how hard I've tried to give them individual names), Anni is called Anni even by Miss M. ;-)

30 Jahre später:
1983...

30 years later:
1983...

...und 2013.

...and 2013.

Friday, October 25, 2013

Photo Friday: Starbucks - YAH or NAY?

Ich persönlich bin ja großer Starbucks-Fan, aber ich kenne einige Leute, die der Kaffee-Kette kritisch gegenüber stehen. Ich mag den Kaffee...ja, genau den fettreduzierten-Kürbis-Latte-mit-Sahne-und-extra-Schuss-Espresso...mal ehrlich schwarzer Kaffee, kann ja jeder...außerdem finde ich es einfach gemütlich und unterhaltsam im Starbucks (oder jedem anderem Café mit Internetzugang) zu sitzen, etwas zu bloggen und dabei Leute zu beobachten...jedem das seine ;-)

I personally am a huge Starbucks-Fan but I know a lot of people who criticize the coffee-franchise. I like their coffee...yes, the low-fat-pumpkin-flavoured-latte-with-cream-and-extra-shot-espresso...seriously, everybody can do a long black...apart from that I really enjoy sitting at Starbucks (or any other café with internet access), blogging and watching people come and go...to each his own ;-)



Wednesday, October 23, 2013

Farmer's Wife Quilt

Diesen Quilt habe ich schon vor einiger Zeit angefangen und zu meiner Schande muss ich gestehen, dass das gute Stück immer noch nicht fertig ist...aber ich bin fest entschlossen, dass er noch dieses Jahr fertig werden wird...

Die Idee für den Quilt habe ich von meiner Freundin Treena, die hat sich nämlich dieses tolle Buch "The Farmer's Wife Sampler Quilt"gekauft und mir netterweise, die Vorlagen geliehen ;-)

I started this quilt a while ago and I have to admit it is still not finished...but I am determined to finish it this year...

I got the idea from my friend Treena who bought this great book "The Farmer's Wife Sampler Quilt" and was kind enough to let me borrow the templates ;-)



Bei so vielen verschiedenen kleinen Zuschnitten, ist Ordnung und Organisation besonders wichtig. Ich habe die jeweiligen Zuschnitte für die einzelnen Quadrate in kleine Plastiktüten sortiert und dann eins nach dem anderen genäht...

With so many different small pieces it's important to be organized. I've put all the pieces of each square in little plastic bags and sewed one after the other...




So, der Teil mit den Quadraten wäre geschafft - ehrlich gesagt hatte ich keine Lust mehr Quadrate zu nähen, also habe ich mir andere Muster für die Fertigstellung überlegt: BUNTING & CHEVRON!

Okay, the square part is finished - to be honest I was sick of sewing squares, so I came up with another idea to finish the quit: BUNTING & CHEVRON!



Und fertig! Naja, nicht wirklich...der Vorderteil ist fertig. Ich habe ihn auch schon gequilted, doch da der Quilt RIESIG ist - 2,40m x 2,40m - und so viel Stoff inklusive Baumwollvlies einfach nur schwer durch meine handelsübliche Nähmaschine zu quetschen ist, war das Ergebnis mehr als dürftig.

Jetzt muss alles wieder aufgetrennt werden und ich muss jemanden finden, der mir das gute Stück fertig quilted...kennt einer von euch jemanden mit eine professionellen Quilt-Maschine?

And done! Well, not really...the front part is done. I even quilted it but since the quilt is HUGE - 2,40m x 2,40m - it was difficult to get all this fabric including the batting through my sewing machine and the result looked terrible.

Now I have to unpick everything and I have to find someone who can finish the quilt...do you know someone with a professional quilting machine?




Monday, October 21, 2013

Hands Gallery

Ab Mittwoch gibt es "Kiwis & Krauts"-Produkte in der "Hands Gallery" hier in München zu kaufen. Viele Produkte sind altbekannte aus meinem Dawanda-Shop. Aber ganz exklusiv wird es in der "Hands Gallery" erstmals auch Handtaschen von "Kiwis & Krauts" geben.

Bringt etwas Farbe in den tristen Herbst und besorgt euch eine "Kiwis & Krauts"-Bag!!!
Aus Kunstleder und Baumwollstoffen gefertigt, bieten diese Taschen genügend Platz für alles was frau so braucht...

Kommt vorbei:

Hands Gallery
Pariser Str. 21
81667 München

"Kiwis & Krauts"-products will be on sale at the "Hands Gallery" from Wednesday on. Many of the products are the same as in my Dawanda-Shop. But tehre will also be handbags on sale, which are sold exclusively at Hands Gallery.

Brighten up your day with some colors this season with a handbag from "Kwiws & Krauts"!!!
Made from fake leather and cotton fabric, these bags give you heaps of storage for everything you need to carry with you all the time...

Come visit:


Hands Gallery
Pariser Str. 21
81667 München







Friday, October 18, 2013

Photo Friday: Lieblings-Herbst-Accessoire / Favorite Autumn Accessoire

Mein neues Lieblings-Herbst-Accessoire: Ein enger Loop-Schal mit großen Knöpfen - natürlich handmade!!! Allerdings nicht von mir, sondern von der sehr begabten Lena B., die mir das gute Stück ruckizucki gestrickt hat. Vielen Dank nochmals!

My new favorite Autumn accessory: A tight loop scarf with big buttons - of course it's handmade!!!! But not by me (as I can't knit to save my life), the very talented Lena B. wipped this up in no time for me. Thanks again!


Wednesday, October 16, 2013

Taschen Organisierer / Purse Organizer

Ich liebe meine XXXL-Bag...allerdings ist sie eher unpraktisch, wenn es darum geht in ihr etwas wieder zu finden. Ich habe dieses super Tutorial für einen "Taschen Organisierer" gefunden! Perfekt dachte ich mir!

I love my huge XXXL-Bag. Unfortunately, it's near impossible to find anything in it. I found this great tutorial for a "Purse Organizer"! Perfect!


Da mir die angegebenen Maße allerdings nicht gepasst haben und es mir an manchen Stellen auch unnötig kompliziert schien, habe ich mir meine eigene Vorlage gemacht (mit ein paar kleinen Zusätzen)....

The mentioned measurements did not suit my needs and I personally thought it was rather unnecessary complicated at some steps, so I made up my own pattern (with a couple of extras)...


Und schon hat alles seinen Platz, nichts fliegt wahllos durch die Gegend und alles ist schnell griffbereit.

Now everything has its own little place, nothing is flying around in my bag and everything is easy to reach.




So chaotisch sah es in meiner Tasche vorher aus...

That's what the inside of my bag used to look before....


...und so schön ordentlich ist es jetzt ;-)

...and this is how it looks now ;-)



Lasst mich wissen, ob ihr an dem Schnittmuster Interesse habt, dann poste ich das gegebenenfalls auch ;-)

Let me know if you are interested in my pattern, than I will post it as well ;-)

Monday, October 14, 2013

200 Labels verarbeitet / 200 labels used

Unglaublich aber war, dies sind meine letzten sieben Labels...was bedeutet ich habe in den letzten 6 Monaten 200 Labels verarbeitet...YEAH!!!!!!! Leider bedeutet es auch, dass ich vorerst auf dem Trockenen sitze und nun geduldig warten muss bis neue Labels von namensbaender.de eintreffen...

Unbelievable, these are my last seven labels....which means I've used 200 labels over the last 6 months...YEAH!!! Unfortunately, it also means I can't go on sewing for a little while as I have to wait till new labels arrive from namensbander.de...

Friday, October 11, 2013

Photo Friday: 10-Cent-Kindermenü / 10-Cent-Children's-Menu

Okay, billiger geht nicht: 10 Cent für ein Kindermenü, das auch noch halbwegs gesund ist (naja, zumindest ist ein Apfel und ein Cranberry-Saft dabei). Solltet ihr in München wohnen, dann ab zu IKEA-Brunnthal, die feiern noch bis morgen 10-jähriges Jubiläum mit Hammerpreisen...unter anderem besagtes Kindermenü für 10 Cent! Da lohnt das Kochen ja nun wirklich nicht...

Okay, now that is cheap: 10 cent for a children's menu that is a little healthy as well (well, at least it comes with an apple and a cranberry juice). If you live in Munich, head over to IKEA-Brunnthal, they are celebrating their 10th anniversary till tomorrow with heaps of bargains...one of them the Children's menu for 10 Cent...you can't cook for that price....


Wednesday, October 9, 2013

DIY Babyschuhe / DIY Baby Shoes

Ich bin über dieses Tutorial für Babyschuhe gestolpert. Es gefällt mir vor allem weil es so einfach aussieht. Das Tutorial findet ihr bei "Allcrafts".

Alles was ihr braucht ist etwas Stoff, Kunstleder, Filzstoff als Futter und ein paar Knöpfe als Dekoration. Ihr könnt auch eine alte Jeans als Stoff her nehmen - es gibt quasi keine Grenzen!

I found this amazing tutorial for a pair of cute little Baby Shoes. What I like about it best is that it is sooo easy! Check out the free tutorial with patterns over at "Allcrafts".

All you need is some fabric, fake leather, felt for the inner sole and some cute little buttons as decorations. You could also use an old jeans instead of the fake leather - there are no limitations really



Ich habe mir das Schnittmuster ausgedruckt und alle Teile ausgeschnitten. Ich habe zusätzlich noch ein weiteres Stück als Krempe ausgeschnitten, damit der schöne Stoff richtig zur Geltung kommt. Den Filz braucht man laut Schnittmuster nicht wirklich. Ich habe ihn aber zusätzlich genommen, damit die kleinen Füße auch schön warm bleiben, da meine Süße im Winter zur Welt kommt ;-)

I printed out the pattern and cut out all the little pieces. I also cut a little border so the cute fabric would show over the top part. The tutorial does not say you need to include felt in the sole but since I was having a Winter baby I thought a little extra felt would keep those little footsie-wootsies warm ;-)



Das Nähen gestaltete sich etwas schwierig, da die Schuhe so klein sind. Es gab Momente da war ich zugegebener Maßen ziemlich frustriert. Ich war so stolz auf mich, als der Schuh fertig war. Bis ich realisiert habe, dass Babies gewöhnlich mit zwei Füßen geboren werden und ich noch einen Zweiten nähen muss ;-) Aber der ganze Stress hat sich gelohnt. Ich habe die Schuhe noch mit Knöpfen dekoriert. Fertig sind ein paar süße und einzigartige Babyschuhe, die kein anderer hat! Sind sie nicht süß?

Sewing them together was a little tricky cause the booties are so small and I have to admit I was a little frustrated at times. But I was so proud of myself when the little bootie was finished then I realized that babies are usually born with two feet and that I would need to make another one ;-) But all the trouble was definitely worth it. I decorated the little booties with some buttons and finished were some cute and unique baby shoes that noone else will have! Aren't they just gorgeous?



Monday, October 7, 2013

Bilderrahmen / Picture Frame

Ich hab eine riesen Fotowand im Wohnzimmer mit vielen alten und aktuellen Fotos in verschieden großen Bilderrahmen. Manche Bilder entstanden noch in der guten alten Negativ-Zeit und da (zumindest bei mir) Negative gerne verschwinden, kann ich die Fotos nicht nachmachen lassen. Da ich sie ja einmal in Papierform habe, sollte das weniger tragisch sein, doch leider haben die Fotos einen weißen Rand und deswegen ein komisches Format, so dass sie nicht in meine Bilderrahmen passen...der weiße Rand ist auf einer Seite dicker als auf der anderen...

I have heaps of old and current picture frames in my living room. Some of them are from the pre-digital-era - unfortunately I tend to misplace old negatives. Since I already have those photos printed, the lack of negatives shouldn't be a problem. Unfortunately some of the pictures have a white border and because of that they don't fit in my frames. The border is bigger on one side than on the other...



Erst dachte ich es würde mich nicht weiter stören...aber wie es so ist, tat es das dann irgendwann doch. Ich habe lange überlegt, wie ich das lösen konnte...verkleinern wollte ich die Bilder nicht, da sie ja meine einzigen Exemplare sind.

Und dann kam mir eine einfache, günstige und stylische Idee. Ich hab einfach etwas Spitzenborte genommen und diese als Rand um das Foto angebracht...jetzt sieht man den unterschiedlich großen Rand nicht mehr und die Fotos sind ein doppelter Hingucker ;-)

First I thought it wouldn't bother me, but guess what - it does! I obviously didn't want to cut them since they are the only versions I have...

And then I had a simple, cheap and stylish idea. I took some lace ribbon and put it as a frame around the pictures...now you can't see the weird white border...and it looks cute ;-)




Friday, October 4, 2013

Photo Friday: Der Herbst ist da / Autumn is here

Ein sicheres Zeichen dafür, dass der Sommer nun endgültig vorbei ist, ist die Tatsache, dass wieder mehr und mehr UGG Boots (und damit meine ich auch alle anderen Schuhe dieser Art) das Straßenbild  bestimmen...auch ich habe meine geliebten Boots schon aus dem Sommerschlaf geholt.

Ich liebe meine UGGs, sie sind warm, wasserdicht und vor allem soooo bequem. Allerdings kenne ich den ein oder anderen Mann, der diese Treter total abstoßend findet, aber darauf kann ich (und bestimmt auch die ein oder andere Frau) leider keine Rücksicht nehmen und die Männerwelt muss sich damit abfinden, dass diese Schuhe die nächsten 5 Monate wohl einfach dazu gehören ;-)

A sure sign that summer is over for good is the fact that more and more UGG boots (and I include every other boot of that kind by saying this) is seen on the street....my boots had their first outing today.

I just love my UGGs, they are warm, waterproof and soooo comfy. But I do know a few men who think they look horrible....well, too bad, I (and probably a lot of other women as well) can't help that, so guys: better prepare yourself for seeing heaps of UGG boots over the next 5 months.


Wednesday, October 2, 2013

Krabbeldecke / Baby's Play Rug

Babies lieben es auf dem Boden herum zu robben, aber unser Teppich sollte natürlich nicht leiden, wenn die Kleinen mal Spucken. Und glaubt mir sie spucken VIEL!!!!
Also habe ich eine kleine Krabbeldecke für meine Süße gequiltet.

Alles was ihr braucht sind sechs oder mehr verschieden farbende Stoffe, Quillt-Füllung, passendes Garn und Schrägband - und los kann's gehen.

Babies love having a good kick-around on the floor but we don't want our nice carpet to suffer when they spill. And babies spill A LOT!!!!
So I've decided to make a little quilted play rug for my baby girl.

All you need is 6 or more color-coordinated fabrics, batting, matching thread and binding and you are set to go.



Ich habe 73 3" große Quadrate für die Vorderseite ausgeschnitten und etwas grünen Sweatshirt-Stoff für die Rückseite.

I've cut out 72 3" squares for the front and used some green sweatshirt-fabric for the back.


Alles zusammen nähen und noch das Schrägband anbringen und fertig ist eine Krabbeldecke für die Kleinen. Euer Teppich wird euch danken!

Sew it all together, add some binding and finished is a lovely little play rug for your little one. Your carpet will thank you!



You may also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...